Showing posts with label forget-me-not. Show all posts
Showing posts with label forget-me-not. Show all posts

Tuesday, May 13, 2014

Outdoor beauties: // Unforgettable forget-me-nots // Ogrodowe piękności: Niezapomniane niezapominajki

 
There is one plant in the garden which can be really hard to forget. 
Forget-me-nots (myosotis arvensis) selfseed so easily that they're growing in every spot of the garden. 

Sometimes I think that they're really... everywhere!

------------------------

Jesta taka roślinka w ogrodzie, o której ciężko zapomnieć. 
Niezapominajki (myosotis arvensis) rozsiewają się z taką łatwością, że można je spotkać w każdym zakątku ogrodu. 

Czasami myślę, że one są naprawdę... wszędzie!


*

here forget-me-nots grow with a snow-in-summer (cerastium tomentosum)
----------
tu niezapominajki rosną z rogownicą kutnerowatą (cerastium tomentosum)


*
 Fortune's spindle // trzmielina Fortune'a // euonymus fortunei 'Emerald'n Gold


 *
 Bergenia; elephant-eared saxifrage // bergenia grubolistna; sercowatabergenia crassifolia


*
flowering bugle // kwitnąca dąbrówka rozłogowa // ajuga reptans 'Burgundy Glow'
and
Spotted deadnettle // jasnota plamista // lamium maculatum 'Beacon Silver'
 

 *
 Hostas // hosta; funkia // hosta


*
Hostas // hosta, funkia // hosta
 and
Azalea // azalia japońska; różanecznik // rhododendron japonica 'Juanita'


 *
Avens // kuklik szkarłatny // geum coccineum


*
Daisies // stokrotki // bellis
Primrose leaves // liście prymulki // primula


*
 Pansy // fiołek, bratek // viola tricolor
Daisy // stokrotka // bellis
Japanese barberry // berberys Thunberga // berberis thunbergii

*
Star-of-Bethlehem; grass lily // śniedek baldaszkowaty // ornithogalum umbellatum


*
Thrift; sea pink // zawciąg pospolity // (armeria maritima)
 

*
Lilac palibin // lilak meyera // syringa meyeri 'Palibin'


*
Mint // mięta // mentha


*
Oregano // lebiodka pospolita // origanum vulgare
 

 *
Stinging nettle // pokrzywa zwyczajna // urtica dioica

 
*
... and so on...
-------
... i tak dalej...


*
 They're even near an old back entrance to the basement 
------
Rosną nawet przy starym wejściu do piwnicy


*
 and near the facade of the building
----------
i nawet przy ścianie budynku