Thursday, June 27, 2013

Pan-fried parasol mushrooms coated in breadcrumbs // Kanie panierowane

Parasol mushroom // Czubajka kania (macrolepiota procera)

After a month of rains we've found the first parasol mushrooms on our plot this year!
Unfortunately for us, we couldn't pick them all because many of them were already worm-eaten. Those we picked we fried on a pan. 
They were delicious! I can't wait till the end of summer when there will be more of them!

Remember not to confuse the parasol mushroom with the death cap mushroom (amanita phalloides), which sometimes look very similar.

Parasol mushrooms are very tasty and mostly grow in tall grasses. The tastiest part is the cap which can be really wide.  
---------------

Po miesiącu ciągłych opadów deszczu, na naszej działce pojawiły się pierwsze w tym roku kanie!
Niestety dla nas, nie mogliśmy ich wszystkich zebrać, ponieważ wiele z nich było już robaczywych.
Te, które zebraliśmy - zrobiliśmy na patelni w panierce z bułki tartej. Były pyszne! Nie mogę doczekać się końca lata, kiedy to pojawi się ich więcej!

Pamiętajcie, aby nie pomylić kani z muchomorem sromotnikowym (amanita phalloides), ponieważ wyglądają czasami bardzo podobnie.

Kanie są bardzo smaczne i rosną przeważnie w wysokich trawach. Najsmaczniejszą częścią jest kapelusz, który może osiągać dużą średnicę.


At the end of the post there is a recipe
---------------
Na końcu postu znajduje się przepis na kanie panierowane



Click below to see the recipe // Kliknij poniżej, aby zobaczyć przepis:



 Pan-fried parasol mushrooms coated in breadcrumbs:

We need:

- A few parasol mushrooms caps
- 1 or 2 eggs (the more caps the more eggs)
- breadcrumbs
- oil for frying
- salt, pepper or other seasonings

--------------------------

Panierowane kanie z patelni:

Potrzebujemy:

- kilka kapeluszy kań
- 1, 2 jajka (im więcej kapeluszy, tym więcej jajek)
- bułka tarta
- olej do smażenia
- sól, pieprz lub inne przyprawy



Preparation in very easy.
First, remove any grass cuttings or leaves (do not wash the caps, they soak quickly). 
Secondly, coat in mixed eggs and then coat in breadcrumbs. 
Fry on the pan for a few minutes until golden brown. 

You can season them after or add some seasonings to the breadcumbs. 

And that's all!

Enjoy!

-------------------------


Przygotowanie jest bardzo proste.
Najpierw usuwamy wszelkie kawałki traw i liści (nie myjemy kapeluszy, bo szybko nasiąkają wodą).
Potem obtaczamy najpierw w jajku a potem w bułce tartej.
Smażymy na patelni na złoto przez kilka minut.

Przyprawy możemy dodać po smażeniu lub wcześniej bezpośrednio do bułki tartej.

I to wszystko!

Smacznego!


27 comments:

  1. I don't think I'm brave enough to pick mushrooms for eating. I'd probably poison myself!

    ReplyDelete
    Replies
    1. In Poland we pick mushrooms with friends and family, we're mushroom picking addicts ;)

      Delete
  2. Narobiłaś mi smaku kotlecikami z kani!
    Uwielbiam je. Są przepyszne.
    Pozdrawiam:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dziękuję za komentarz :)
      Sama jak teraz patrzę na te zdjęcia, to mam na nie ochotę ;)

      Pozdrawiam!

      Delete
  3. Nooo way...parasol mushrooms already???
    How, where, when? I'm coming with my basket. We don't have them here till August. I love fried parasol mushrooms...so delicious...we do them the similar way... so hungry right now :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. It's only because there have been wet and warm for a whole month! So the mushrooms probably 'thought' that the autumn is coming ;)

      Delete
  4. Oh, I remember these from Hungary, and we used to eat them just like that (ràntott). Such nice memories ! And may I add : your blue plates are wonderful ! Just the kind of pattern I really like for plates and so on :-)

    ReplyDelete
  5. Uwielbiam kanie!!! I w bułce i na samym maśle smażone. Są rewelacyjne. Może w tym roku też mi się uda nazbierać...
    Fajnie je zobaczyć na zdjęciach u Ciebie :)
    Pozdrawiam :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. szykuję się, aby zrobić z nich jajecznicę - jak z kurkami - tyle, że kani już ani ani - muszę poczekać do końca lata chyba :)

      Delete
  6. Muszę się chyba wybrać na grzyby, może znajdę kanie i zrobię sobie pyszne jedzenie. Pozdrawiam

    ReplyDelete
  7. They look delicious. I have a sister who knows about wild mushrooms and picks them. Unfortunately, I don't know enough to try them.

    ReplyDelete
    Replies
    1. In Poland we always learn from our parents which one we should pick, and which not, we really like picking mushrooms :)

      Delete
  8. wow... look at the size... almost covering your plate

    ReplyDelete
    Replies
    1. But they unfortunately shrank a bit during frying. That's a pity ;)

      Delete
  9. I love parasol mushrooms!!!!
    barbara

    ReplyDelete
  10. I've never seen parasol mushrooms here, and amazed to see its size. we eat many kind of mashrooms but they all are smaller than the parason mushrooms. They look delicious!

    ReplyDelete
    Replies
    1. I heard that in Japan you eat a lot of mushrooms, they are sometimes in sell here in Poland, but only a few varieties, for example, shiitake mushrooms which are very tasty.

      Delete
  11. ummm! Delicious. I love fried mushroom too, no wild mushroom , only supermarket bought.

    ReplyDelete
  12. Beautiful pictures of mushrooms in the nature. The fried ones look delicious. B
    I loved mushroom picking back in Ukraine.

    ReplyDelete
  13. That looks soooo good! Reminds me of my mother who cooked huge oyster mushrooms we once found on a tree in our own back yard! They were big as pancakes! I am in Quebec, but my parents were both Polish, so all things Polish, especially food, is a treasure for me. Mum and Dad met in Scotland after the war, where my brother was born, then moved down to England where my sister and I were born - we all moved to Canada in 1967. I look forward to visiting your site often, and going through previous posts.We visited Poland 3 times from England, but I was just a baby/toddler, so I don't remember much - my one vivid memory is eating a fresh cucumber in Babcia's garden! If you like, you can "see" me here: http://catwhisperer.blogspot.ca/ - Anya

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you for your nice comment! It's really nice reading it!

      I'll visit your blog :)

      Delete
  14. Mnam to ale musela být dobrota :o) Martina

    ReplyDelete
  15. Uwielbiam panierowane i smażone kanie, czasem jeszcze lekko oprószam je ostrą papryką :) Pozdrowienia.

    ReplyDelete
  16. Anglosasi i Skandynawowie padną jak pokażesz potrawy z innych grzybów blaszkowych: gąski w śmietanie, opieńki marynowane, smardze smażone.
    Dla nich wszytsko co nie jest hodowane jest trujące :)

    ReplyDelete